首页  >  全球资讯 >  综述 >  亚洲遭油价美元双重夹击 各国货币告急
亚洲遭油价美元双重夹击 各国货币告急
林天心 来源: 2026-03-27 03:53
        
重点摘要
油价飙升叠加美元走强,亚洲各国遭遇双重打击,本币贬值、进口成本激增,政府面临艰难应对。

整个亚洲正在经历一场由两股力量同时挤压造成的阵痛。一股来自波斯湾——中东战事切断了经由霍尔木兹海峡的油气运输,这条狭窄水道如今成了全球最危险的能源瓶颈。另一股来自美元——约90%的国际贸易商品,包括那些价格飙升的石油和天然气,都以美元结算。而当全球陷入动荡时,投资者习惯性地把钱从风险较高的地方抽出来,投向美国资产,这又进一步推高了美元汇率。结果就是,亚洲各国的货币正被不断升值的美元压得喘不过气,偏偏在这个时候,它们又最需要购买力去抢购那些越来越贵的能源。
数据不会骗人。一个月前,布伦特原油还在每桶70美元左右徘徊,现在已经涨到了100美元。但这只是全球平均价格。亚洲国家因为大量从中东买油,对突然变少的供应争抢得格外激烈,实际支付的油价往往比基准价还要高。与此同时,美元兑亚洲货币的汇率正在逼近过去二十年的高点。印度卢比过去一年一直在走弱,即便美元本身相对于其他货币也在贬值的时候,卢比也没能缓过劲来。如今一美元能换93.2卢比,比一年前多了8%。哈佛大学的经济学家肯尼思·罗格夫打了个比方——在汇率本就疲软的情况下油价上涨,无异于雪上加霜。印度买家现在要花14748卢比,才能买到战前一年只需要6087卢比就能拿下的同等能源。


这样的数字背后,是普通人正在承受的实实在在的压力。在菲律宾,油价上涨叠加比索贬值,被当地研究机构称为“双重打击”,预计未来几个月通胀率将翻倍,数百万贫困家庭首当其冲。总统小马科斯已经宣布全国进入能源紧急状态——这个国家90%的石油依赖从中东进口。在韩国,近70%的原油供应要经过霍尔木兹海峡,总统李在明发起了全国节能运动。在泰国,卡车司机说柴油快不够了,运送货物的车子跑不起来。泰铢虽然年初表现还算坚挺,但很快跌到了十个月来的低点,而且只要战争不停,就还有得跌。
各国政府现在面临一个残酷的选择题。问题在于,怎么消化这个冲击?中央银行可以按兵不动,让本币继续贬值——这样出口能便宜些,海外劳工寄回家的汇款也更值钱了,但进口的商品会越来越贵,普通家庭的日子会越来越难。历史上,这种压力积累到一定程度,是会动摇社会的。孟加拉国和斯里兰卡都在近年的金融危机中推翻了政治王朝,1997年的亚洲金融危机更是结束了印尼长达31年的独裁统治。
另一个选项是出手干预。但干预也是有代价的——要么消耗巨额外汇储备,要么加息。这两条路都不好走。好在亚洲国家从1997年的危机里学到了一课:如今各国都允许汇率浮动,也攒下了不少美元储备,关键时刻还能拿出来顶一顶。韩国已经承诺维持汽油、柴油和取暖煤油的价格上限,还打算冻结公共事业费用、补贴部分消费品。印度总理莫迪直到周一才在议会开口谈这场危机,他说情况严峻但可控,印度人会像对付疫情一样扛过去。菲律宾的卡车司机、韩国的温室农民、泰国的旅游业者——每一个群体都在用自己的方式承受着冲击。
这场危机也让人们开始重新打量美元的角色。罗格夫说,任何对全球贸易构成阻碍、造成地缘政治分裂的事情,都不利于一种宣称要主导全球的货币。但眼下,亚洲各国最紧迫的任务不是讨论美元的长期地位,而是筹集足够的硬通货去买那些救命用的能源。至于美元的未来,他说,最终取决于一个更根本的问题:对美国的信任还在不在——它还能不能算是一个安全的避风港、一个可靠的伙伴?

相关资讯
标签: 美元亚洲经济能源油价